All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Arabic (ar) | == الصفات == بعد القرن الخامس قبل الميلاد، تكثر الأدلة على عبادتها. فقد وجد ذكرها جنوباً حتى حدود اليمن و شمالاً حتى سوريا وبلاد ما بين النهرين وفي العصر الرومي وصل غرباً إلى إسبانيا. كانت تُعبد في مملكة الأنباط وتدمر والحضر. كانت تعتبر زوجة ذو الشرى لدى الأنباط و لربما كانا يمثلا الإلهان الوحيدان للأنباط. و كل الآلهة الأخرى ربما كانت مجرد صفات لله و للات. بهذا المعنى، لم يكن الأنباط تعدديين بل ثنائيين، مثل بعض أتباع الويكا اليوم. ويدعم هذا أيضًا اقتباس هيرودوت أعلاه. لكن هذا لا يعني أن جميع العرب كانوا ثنائيين، فتعدد الآلهة واضح جدًا في النقوش والسجلات الأثرية. هذا مجرد فهم واحد للديانة النبطية. من وجهة النظر هذه ، تعتبر منوت والعزى مجرد مظاهر محلية أو صفات لآلات تم تقسيمها فيما بعد إلى آلهة متميزة. |
h English (en) | == Attributes == After the 5th century BC, evidence of her worship is widespread. She's attested as far south as modern Yemen up to the Hejaz, as far north as Syria and Mesopotamia and in the Roman era as far west as Cordoba, Spain. She was worshipped in the Nabatean kingdom, Palmyra and Hatra. She's considered the consort of Ḏušarē. In fact, its possible they represented the only deities of the Nabatean pantheon. With all other deities simply being attributes of the god and goddess. In this sense the Nabateans weren't polytheists, but dualists, like some Wiccans today. This is also supported by the Herodotus quote above. But this doesn't mean all Arabs were dualists, polytheism is very clearly attested in epigraphy and the archeological record. Its just one understanding of Nabatean religion. In this view, Manat and Al-'Uzza are just local manifestations or attributes of Allāt which were later split into distinct goddesses. |