All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Arabic (ar) | في جنوب الجزيرة العربية، أقيمت الولائم من قبل ملك سبأ وارتبطت بـ `` ميثاق الاتحاد '' و هو احتفال يعمل على ربط القبائل المتنوعة لاتحاد السبئيين معًا وضمان أمن المقدسات تحت الوصاية المشتركة. تبرم المواثيق و العهود عند الإله عثتر لأنه كان فوق كل الآلهة المحلية والقبلية، وكان تكريمًا له تقام المأدبة، ومن المعتقد أن العادة كون معبده يتكلف بالمأدبة. يجب على من يستضيف مثل هذه المأدبة أن يأخذ في الاعتبار وقت السنة و الغرض من التجمع و عدد الأشخاص الذين سيحضرون، سواء في الداخل أو في الهواء الطلق، وماذا يريدون من الطقوس. ربما لن يتمكن الممارسون المعاصرون من إقامة مثل هذه الولائم و بما أن معظمهم ممارسين منفردين ، فيمكن للمرء فقط تناول وجبة طقسية وربما القيام بطقوس مستوحاة من التقاليد الجديدة. |
h English (en) | In South Arabia the banquet there was hosted by the Sabaean ruler and was linked to the ‘pact of union’, a ceremony that served to bind together the diverse tribes of the Sabaean federation and to guarantee the security of the sanctuaries under their common guardianship. The pact was concluded under the deity ʿAṯtar since He was above all the local and tribal gods, and it was in His honour that the banquet was staged, and it's likely that the costs were covered by His temple. Whoever hosts such a banquet will have to consider the time of the year, the purpose of the gathering, how many people will be there, whether it's indoors or outdoors, and what they want from the ritual. Modern practitioners probably won't be able to hold such banquets and since most are solitary practitioners one could just have a ritual meal and perhaps do a ritual inspired by the neo-Pagan tradition. |