All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Arabic (ar) | في جنوب الجزيرة العربية كانت تقدم القرابين إلى المذبح لطلب الوحي. فيقدم العراف إجابة مستوحاة من عثتر، ربما في حالة نشوة، وفي النهاية يقدم المرء ذبيحة شكر بعد تلقي الرد. تضمنت هذه الطقوس إراقة دم الذبيحة، والتوجه نحو الأعمدة المقابلة ثلاث مرات، و الركوع ثلاث مرات أيضًا. لم تتم استشارة العراف عشوائيًا بل في أيام محرمة من أشهر محرمة اختيرت بعناية لتقام فيها الطقوس. |
h English (en) | In South Arabia this was done by first presenting an offering to the sacrificial altar and then asking the oracle. The oracle would deliver a reply inspired by ‘Athtar, probably in a trance state, and finally one would offer a thanksgiving sacrifice after they received the response. This ritual included the libation of the sacrifice's blood, turning towards corresponding pillars three times, and bowing down while turning three times as well. The oracle wasn't consulted at random but at certain days of certain months which are carefully specified on which the ceremonies took place. Sometimes no reply was given so the sacrifice will have to be repeated or one would have to increase the number or value of offerings. |