User contributions for WahbAllat

Jump to navigation Jump to search
Search for contributionsExpandCollapse
⧼contribs-top⧽
⧼contribs-date⧽

(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

10 November 2022

  • 01:4201:42, 10 November 2022 diff hist +661 N Translations:Divination/5/arCreated page with "في جنوب الجزيرة العربية كانت تقدم القرابين إلى المذبح لطلب الوحي. فيقدم العراف إجابة مستوحاة من عثتر، ربما في حالة نشوة، وفي النهاية يقدم المرء ذبيحة شكر بعد تلقي الرد. تضمنت هذه الطقوس إراقة دم الذبيحة، والتوجه نحو الأعمدة المقابلة ثلاث مرات، و الركوع ثلاث مرا..." current
  • 01:4101:41, 10 November 2022 diff hist +3 N Translations:Divination/14/arCreated page with "<p>" current
  • 01:4101:41, 10 November 2022 diff hist +16 N Translations:Divination/13/arCreated page with "== مصادر ==" current
  • 01:4101:41, 10 November 2022 diff hist +665 N Translations:Divination/12/arCreated page with "ترمز الصخرة في معلقة امرؤ القيس إلى الجبل الكوني. حبال القنب التي تربط الصخرة بالنجوم هي وسيلة الإرتقاء. وتستخدم هذه الصور الرمزية في تصوير الليل الذي يلمح إلى الجهل والشر والظلام. الحبل الذي يربط الصخرة والنجوم هو طريق النور والحقيقة. يمثل هذا، الأفكار القديمة..." current
  • 01:4101:41, 10 November 2022 diff hist +184 N Translations:Divination/11/arCreated page with "''وَمَنْ هَابَ أَسْـبَابَ المَنَايَا يَنَلْنَـهُ وَإِنْ يَرْقَ أَسْـبَابَ السَّمَاءِ بِسُلَّـمِ''" current
  • 01:4001:40, 10 November 2022 diff hist +299 N Translations:Divination/10/arCreated page with "كان العرب على دراية بنمطيات الحبل و السُلَّـم و الأساطير حول الصعود إلى السماء. في قصيدة زهير بن أبي سُلمى السُلَّـم هو أداة الصعود إلى السماء للهروب من براثن الموت:" current
  • 01:4001:40, 10 November 2022 diff hist +310 N Translations:Divination/9/arCreated page with "''أَلا أَيُّها اللَيلُ الطَويلُ أَلا اِنجَلي بِصُبحٍ وَما الإِصباحُ مِنكَ بِأَمثَلِ'' ''فَيا لَكَ مِن لَيلٍ كَأَنَّ نُجومَهُ بِكُلِّ مُغارِ الفَتلِ شُدَّت بِيَذبُلِ''" current
  • 01:4001:40, 10 November 2022 diff hist +167 N Translations:Divination/8/arCreated page with "في إحدى قصائد المعلّقة لإمرئ القيس، نرى النجوم شبهت كأنها ربطت بحبال من القنب إلى أعلى صخرة:" current
  • 01:4001:40, 10 November 2022 diff hist +703 N Translations:Divination/7/arCreated page with "== التنجيم و المعراج == سافر العرب القدماء ليلاً وقاية من الشمس و استدلوا على طريقهم باستخدام النجوم. هذا جعلهم يطورون مفاهيم فلكية مثل تأليه الشمس والقمر والنجوم. كان لبعض الآلهة النجمية نظائرها في النظم الأسطورية للشعوب السامية الأخرى. بسبب المفاهيم الأرواحية..." current
  • 01:3901:39, 10 November 2022 diff hist +775 N Translations:Divination/6/arCreated page with "لا نعرف الكثير عن الكاهن ، لكن القصة ككل مع الجبل والقفز واستخدام القوس، توحي بأنها كانت تجربة روحانية وجدانية ربما كالإرتقاء الصوفي. لكن هذا الموضوع يحتاج إلى دراسة أكثر شمولاً. هناك أيضًا قضية ندرة الأدلة المباشرة على الحياة الروحانية للعرب قبل الإسلام. لهذا..." current
  • 01:3901:39, 10 November 2022 diff hist +482 N Translations:Divination/15/arCreated page with "طريقة أخرى للتنبؤ بالمستقبل كانت من خلال تجارب النشوة التي مارسها الكاهن. يخبرنا ابن هشام عن كاهن شهير في اليمن: "تجمع الناس عند سفح الجبل. وكان الكاهن نفسه على الجبل. وبمجرد أن تشرق الشمس نزل منحدرًا و اتكأ على قوسه. أدار وجهه نحو شروق الشمس. وبعد الوقوف بدأ بالقف..." current
  • 01:3901:39, 10 November 2022 diff hist +4,988 N Divination/arCreated page with "== عرافة الكاهن الوجدانية و الفلكية == لقد طور العرب القدماء التنجيم و استعانوا بالنجوم للتنبؤ بالمستقبل. علم التنجيم موجود أيضًا في الشعر الجاهلي. شعر الشاعر تأبط شراً أن مجرة ​​درب التبانة ترشده. وذكر عبيد بن الأبرص: "الثريا تجلب الشر والخير":"
  • 01:3901:39, 10 November 2022 diff hist +133 N Translations:Divination/4/arCreated page with "''فَالشَمسُ طالِعَةٌ وَلَيلٌ كاسِفٌ وَالنَجمُ تَجري أَنحُساً وَسُعودا''" current
  • 01:3901:39, 10 November 2022 diff hist +130 N Translations:Divination/3/arCreated page with "''وَلَتَأتِيَن بَعدي قُرونٌ جَمَّةٌ تَرعى مَخارِمَ أَيكَةٍ وَلَدودا''" current
  • 01:3801:38, 10 November 2022 diff hist +441 N Translations:Divination/2/arCreated page with "== عرافة الكاهن الوجدانية و الفلكية == لقد طور العرب القدماء التنجيم و استعانوا بالنجوم للتنبؤ بالمستقبل. علم التنجيم موجود أيضًا في الشعر الجاهلي. شعر الشاعر تأبط شراً أن مجرة ​​درب التبانة ترشده. وذكر عبيد بن الأبرص: "الثريا تجلب الشر والخير":" current
  • 01:3701:37, 10 November 2022 diff hist +14 N Translations:Divination/Page display title/arCreated page with "العرافة" current
  • 01:3601:36, 10 November 2022 diff hist −603 DivinationNo edit summary current
  • 01:3401:34, 10 November 2022 diff hist +12 DivinationMarked this version for translation
  • 01:3401:34, 10 November 2022 diff hist +1 DivinationNo edit summary
  • 01:3301:33, 10 November 2022 diff hist +725 DivinationNo edit summary
  • 01:2901:29, 10 November 2022 diff hist +2,055 N The Parable of the Camel and the Lion/arCreated page with "<languages /> <p> في أحد أيوام الجاهلية ، اجتمع جمع من الحجاج للذهاب إلى الكعبة، سافروا حتى توقفوا في بلدة للراحة بعد سبعة أيام من السفر. ولكن عندما نزلوا للصلاة دقت جوقة من الأبواق وانقطعت أصوات الحجاج ، استمر هذا في كل لحظة كانوا يصلون فيها. حدث هذا لساعات عدة، وسرعا..." current
  • 01:2801:28, 10 November 2022 diff hist +240 Translations:The Parable of the Camel and the Lion/4/arNo edit summary current
  • 01:2801:28, 10 November 2022 diff hist −240 Translations:The Parable of the Camel and the Lion/5/arNo edit summary current
  • 01:2501:25, 10 November 2022 diff hist +781 N Translations:The Parable of the Camel and the Lion/5/arCreated page with " واستمرت الساعات التي داس عليها على ظهرها حتى كانت حتى الليل فقال الحجاج بالتأكيد الآن مات ولكن بقية الحجاج قالوا لم يمت بعد وبقيوا. ثم سمعت أغنية تسبيح من الرمال، فالتقط الهواء الأغنية وأتى بها إليهم، وكانت الأغنية مرعبة للغاية لدرجة أن جميع الحجاج هربوا ماعد..."
  • 01:2501:25, 10 November 2022 diff hist +558 N Translations:The Parable of the Camel and the Lion/4/arCreated page with " مضوا بعيدًا في البرية حتى وصلوا لمشهدًا في الصحراء، جمل وأسد مشتبكين في قتال عنيف وكان مرعبًا للغاية لدرجة أن العديد من الحجاج فروا، وتوسل كثيرون آخرون إلى زملائهم للمغادرة، ولكن لم يغادروا. وأخذت الناقة يدها العليا وداست على ظهر الأسد فظل راقدًا هناك وقال ال..."
  • 01:2501:25, 10 November 2022 diff hist +284 N Translations:The Parable of the Camel and the Lion/3/arCreated page with " حدث هذا لساعات عدة، وسرعان ما اجتمع الحجاج في حشد كبير، وقالوا فيما بينهم "من يدق تلك الأبواق؟" ولم يعرف أحد. لذلك انتشروا في الأرض بحثاً عن مصدر تلك الأبواق." current
  • 01:2501:25, 10 November 2022 diff hist +406 N Translations:The Parable of the Camel and the Lion/2/arCreated page with "في أحد أيوام الجاهلية ، اجتمع جمع من الحجاج للذهاب إلى الكعبة، سافروا حتى توقفوا في بلدة للراحة بعد سبعة أيام من السفر. ولكن عندما نزلوا للصلاة دقت جوقة من الأبواق وانقطعت أصوات الحجاج ، استمر هذا في كل لحظة كانوا يصلون فيها." current
  • 01:2501:25, 10 November 2022 diff hist +3 N Translations:The Parable of the Camel and the Lion/1/arCreated page with "<p>" current
  • 01:2501:25, 10 November 2022 diff hist +30 N Translations:The Parable of the Camel and the Lion/Page display title/arCreated page with "مثل الجمل والأسد" current
  • 01:2301:23, 10 November 2022 diff hist −24 Main PageNo edit summary
  • 01:2301:23, 10 November 2022 diff hist 0 m The Parable of the Camel and the LionWahbAllat moved page The Parable of the Lion to The Parable of the Camel and the Lion without leaving a redirect: Part of translatable page "The Parable of the Lion" current
  • 01:2201:22, 10 November 2022 diff hist +38 Main PageNo edit summary

9 November 2022

(newest | oldest) View ( | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)